Buscar
  • spainlabo

数字、数を意味する紛らわしい単語 Número, cifra, dígito, numeral

Actualizado: 8 jul

número, cifra, dígito, numeral の違いと使い分けについてとりあげてみたいと思います。






「数字」にはいくつかの意味があります。日本語の「数字」をデジタル大辞泉などで検索すると次のように定義されています。


1.- 数を表すのに用いる記号や文字。

アラビア数字(「1、2」など)・ローマ数字(「Ⅰ、Ⅱ」など)・漢数字(「一、二」など)の類。


2.- 統計・成績・計算など、数字によって表される事柄。数量的な扱い。

 「数字に強い」「数字がものを言う」


3.- 数個の文字。

 「数字分の脱落がある」


スペイン語には「数字」「数」の類義語がいくつかあります。ここでは número, cifra, dígito, numeral の違いを見てみましょう。


 

NÚMERO


意味:数(数学的な概念としての)


書かれた数字ではなく、数学的な概念としての「数」を意味するのが número です。


例文:

1~20のなかから数字を一つ選びなさい。


Elige un número del 1 al 20.

Elige un numeral del 1 al 20.

Elige una cifra del 1 al 20.

Elige un dígito del 1 al 20.



Mi cuenta está en números rojos.

口座の残高がマイナスです。


Números rojos は昔からマイナス残高を赤字で表記する習慣があったことに由来する表現です。Saldo negativo、descubierto と同義語なので、上記の例文は次のように書き換えることができます。


=Hay un saldo negativo en mi cuenta.

=Mi cuenta está en descubierto.


 

NUMERAL 意味:Número(数)の表記に用いる記号や文字

例:5, 10, treinta, X, L, 三, 千...

Numeral(数の表記)に使われるのが、アラビア数字(guarismo=números arábigos: 1, 2, 3, 4...)、ローマ数字(números romanos: I, II, III, VI...)、漢数字(números chinos)などの記号や文字です。


注意❢:例えば XVII は厳密には「17」のローマ表記ですが、numerales romanos とは言いません。習慣的に números romanos(ローマ数字)と呼びます。アラビア数字、漢数字なども同様です。

例文:

El numeral que representa la unidad en español es uno.   スペイン語の unidad (正の最少整数1)の表記は uno です。

El dígito que representa la unidad en español es uno. La cifra que representa la unidad en español es uno. El número que representa la unidad en español es uno.

 

CIFRA


意味:① 書かれた数、桁 ≒ dígito

   ②(具体的な)数、量、額= cantidad


Fundéu は número と cifra の違いを次のように説明しています。


El número es un concepto matemático mientras que la cifra es su representación escrita con guarismos.

Número は数学的な概念、cifra はそれを数字、記号で書き表したもの。


Fuente:cifra y número | Fundéu (fundeu.es)




例文:


Una cifra es un signo con el que se representa un número.

  Cifra は número(概念としての数)を表す記号です。


Un dígito es un signo con el que se representa un número.

Un numeral es un signo con el que se representa un número.



次の例文の cifra は定義の②「(具体的な)数、量、額=cantidad」にあたります。


Un millón me parece una cifra exagerada para esta casa.

  この家が100万(ユーロ)は行き過ぎた数字だ(→常軌を逸して高い)と思う。


Un millón me parece un numeral exagerado para esta casa.

Un millón me parece un dígito exagerado para esta casa.

Un millón me parece un número exagerado para esta casa.


 

DÍGITO


意味:数字、桁

   0から9までの10個の数字をさします。


例文:


253という数は3つの数字(3桁)で構成されている。

El número 253 está compuesto por 3 dígitos: 2, 5 y 3.

El número 253 está compuesto por 3 cifras: 2, 5 y 3.


Nota:上記の文例では cifras も使えますが、dígitos の使用が推奨されます。

El número 253 está compuesto por 3 numerales: 2, 5 y 3.

El número 253 está compuesto por 3 números: 2, 5 y 3.


Dígito には0から9までの数字(整数)しかありませんが、cifra は無限にあります。


 

まとめ


Número:数学的概念としての

Numeral :Número を表記するのに用いる記号や文字

Cifra:①書かれた数、桁(dígito) ②(具体的な)数、量、額= cantidad

Dígito:Número を構成する数字、桁。0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 の 10個しかない




おまけ


「マリコは数字に強い」をスペイン語に訳すと

Mariko es buena con los números.


「数字がものを言う」(効果や力を発揮する)は

Las cifras cuentan/valen/importan.



(2021年10月現在の情報に基づきます)





17 visualizaciones0 comentarios